Improving Interactive Machine Translation via Mouse Actions
نویسندگان
چکیده
Although Machine Translation (MT) is a very active research field which is receiving an increasing amount of attention from the research community, the results that current MT systems are capable of producing are still quite far away from perfection. Because of this, and in order to build systems that yield correct translations, human knowledge must be integrated into the translation process, which will be carried out in our case in an InteractivePredictive (IP) framework. In this paper, we show that considering Mouse Actions as a significant information source for the underlying system improves the productivity of the human translator involved. In addition, we also show that the initial translations that the MT system provides can be quickly improved by an expert by only performing additional Mouse Actions. In this work, we will be using word graphs as an efficient interface between a phrase-based MT system and the IP engine.
منابع مشابه
Improving On-line Handwritten Recognition using Translation Models in Multimodal Interactive Machine Translation
In interactive machine translation (IMT), a human expert is integrated into the core of a machine translation (MT) system. The human expert interacts with the IMT system by partially correcting the errors of the system’s output. Then, the system proposes a new solution. This process is repeated until the output meets the desired quality. In this scenario, the interaction is typically performed ...
متن کاملPRIMT: A Pick-Revise Framework for Interactive Machine Translation
Interactive machine translation (IMT) is a method which uses human-computer interactions to improve the quality of MT. Traditional IMT methods employ a left-to-right order for the interactions, which is difficult to directly modify critical errors at the end of the sentence. In this paper, we propose an IMT framework in which the interaction is decomposed into two simple human actions: picking ...
متن کاملCASMACAT: A Computer-assisted Translation Workbench
CASMACAT is a modular, web-based translation workbench that offers advanced functionalities for computer-aided translation and the scientific study of human translation: automatic interaction with machine translation (MT) engines and translation memories (TM) to obtain raw translations or close TM matches for conventional post-editing; interactive translation prediction based on an MT engine’s ...
متن کاملInteraction strategies by a non-English speaker in Dublin and their relation to Machine Translation
This paper presents a fieldwork study of everyday interactions which appear to be relevant to the development of interactive Machine Translation systems. These interactions accompany activities by a person who lives in Dublin but does not speak much English. Performing seemingly simple activities such as shopping or taking the bus is shown to require a certain amount of preparation in order to ...
متن کاملNeural Interactive Translation Prediction
We present an interactive translation prediction method based on neural machine translation. Even with the same translation quality of the underlying machine translation systems, the neural prediction method yields much higher word prediction accuracy (61.6% vs. 43.3%) than the traditional method based on search graphs, mainly due to better recovery from errors. We also develop efficient means ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2008